Haruki Murakami: Le passage de la nuit

Je tenais à vous parler de ce livre que j’ai lu récemment et que j’ai beaucoup aimé. Oui, je sais, je suis un peu en retard puisqu’il est sorti en 2007!
J’ai déjà lu d’autres auteurs Japonais (Natsume Sôseki, Inoue Yuki…) que j’ai beaucoup aimé (l’humour cynique de Sôseki ♥) mais parfois je trouve les descriptions un peu longues et légèrement lourdes (Oooh ! le bel oxymore !) Je pense que c’est surtout dû à la traduction. En effet, la langue japonaise possédant un vocabulaire plus riche que la langue française, je soupçonne les traducteurs de se sentir obligé de rajouter pleins de mots pour être au plus proche du texte original!
Et c’est là que j’ai été agréablement surprise, la plume de Haruki Murakami est tellement légère et fluide ! J’ai pris beaucoup de plaisir à lire ce livre, vraiment ! J’ai adoré aussi sa manière de nous planter le décor, tel un réalisateur de film. A certain moment le livre ressemble presque à un scénario, tout est décrit avec un langage visuel pour que le lecteur s’imprègne de l’ambiance !
Le lecteur est plongé au cœur d’une nuit Tokyoïte vécue très différemment par deux sœurs que tout oppose. Au dessus de chaque chapitre, une petite pendule nous indique l’avancée de cette nuit particulière et pourtant comme beaucoup d’autres.
Publicités

Une réflexion sur “Haruki Murakami: Le passage de la nuit

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s